GTFS Schedule Validation Report

This report was generated by the Canonical GTFS Schedule validator, version 7.1.0 at 2025-12-05T21:37:40Z,
for the dataset file:///shared/kaiyotown-kaiyotownbus.zip. No country code was provided.

Use this report alongside our documentation.

Summary

Agencies included


Feed Info


Publisher Name:
Busmaps.com
Publisher URL:
https://busmaps.com
Feed Email:
alex@busmaps.com
Feed Language:
Japanese
Feed Start Date:
2025-02-03
Feed End Date:
2026-03-31

Files included


  1. agency.txt
  2. calendar.txt
  3. calendar_dates.txt
  4. fare_attributes.txt
  5. fare_rules.txt
  6. feed_info.txt
  7. routes.txt
  8. stop_times.txt
  9. stops.txt
  10. trips.txt

Counts


  • Agencies: 1
  • Blocks: 3
  • Routes: 3
  • Shapes: 0
  • Stops: 68
  • Trips: 21

Specification Compliance report

606 notices reported (0 errors, 606 warnings, 0 infos)

Notice Code Severity Total
missing_recommended_field WARNING 5

missing_recommended_field

A recommended field is missing.

The given field has no value in some input row, even though values are recommended.

You can see more about this notice here.

filename (?) The name of the faulty file. csvRowNumber (?) The row of the faulty record. fieldName (?) The name of the missing field.
"fare_attributes.txt" 2 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 3 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 4 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 5 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 6 "agency_id"
mixed_case_recommended_field WARNING 5

mixed_case_recommended_field

This field has customer-facing text and should use Mixed Case (should contain upper and lower case letters).

This field contains customer-facing text and should use Mixed Case (upper and lower case letters) to ensure good readability when displayed to riders. Avoid the use of abbreviations throughout the feed (e.g. St. for Street) unless a location is called by its abbreviated name (e.g. “JFK Airport”). Abbreviations may be problematic for accessibility by screen reader software and voice user interfaces.

Good examples:
Field Text Dataset
"Schwerin, Hauptbahnhof" Verkehrsverbund Berlin-Brandenburg
"Red Hook/Atlantic Basin" NYC Ferry
"Campo Grande Norte" Carris
Bad examples:
Field Text
"GALLERIA MALL"
"3427 GG 17"
"21 Clark Rd Est"

You can see more about this notice here.

filename (?) Name of the faulty file. fieldName (?) Name of the faulty field. fieldValue (?) Faulty value. csvRowNumber (?) The row number of the faulty record.
"routes.txt" "route_short_name" "浅川巡回線・海部線" 4
"stops.txt" "stop_name" "奥浦西分[野田医院前]" 13
"stops.txt" "stop_name" "大里松原[大里医院前]" 18
"stops.txt" "stop_name" "竹ノ内[分校跡]" 28
"trips.txt" "trip_headsign" "竹ノ内[分校跡]" 17
non_ascii_or_non_printable_char WARNING 596

non_ascii_or_non_printable_char

Non ascii or non printable char in ID field.

A value of a field with type ID contains non ASCII or non printable characters. This is not recommended.

You can see more about this notice here.

Only the first 50 of 596 affected records are displayed below.

filename (?) Name of the faulty file. csvRowNumber (?) Row number of the faulty record. columnName (?) Name of the column where the error occurred. fieldValue (?) Faulty value.
"calendar.txt" 2 "service_id" "101611-日曜運休"
"calendar.txt" 3 "service_id" "101611-毎日運行"
"calendar_dates.txt" 2 "service_id" "101611-日曜運休"
"calendar_dates.txt" 3 "service_id" "101611-日曜運休"
"calendar_dates.txt" 4 "service_id" "101611-日曜運休"
"calendar_dates.txt" 5 "service_id" "101611-毎日運行"
"calendar_dates.txt" 6 "service_id" "101611-毎日運行"
"stop_times.txt" 2 "trip_id" "101611-2毎日運行_08時20分_系統101001"
"stop_times.txt" 3 "trip_id" "101611-2毎日運行_08時20分_系統101001"
"stop_times.txt" 4 "trip_id" "101611-2毎日運行_08時20分_系統101001"
"stop_times.txt" 5 "trip_id" "101611-2毎日運行_08時20分_系統101001"
"stop_times.txt" 6 "trip_id" "101611-2毎日運行_08時20分_系統101001"
"stop_times.txt" 7 "trip_id" "101611-2毎日運行_08時20分_系統101001"
"stop_times.txt" 8 "trip_id" "101611-2毎日運行_08時20分_系統101001"
"stop_times.txt" 9 "trip_id" "101611-2毎日運行_08時20分_系統101001"
"stop_times.txt" 10 "trip_id" "101611-2毎日運行_08時20分_系統101001"
"stop_times.txt" 11 "trip_id" "101611-2毎日運行_08時20分_系統101001"
"stop_times.txt" 12 "trip_id" "101611-2毎日運行_08時20分_系統101001"
"stop_times.txt" 13 "trip_id" "101611-2毎日運行_08時20分_系統101001"
"stop_times.txt" 14 "trip_id" "101611-2毎日運行_08時20分_系統101001"
"stop_times.txt" 15 "trip_id" "101611-2毎日運行_08時20分_系統101001"
"stop_times.txt" 16 "trip_id" "101611-2毎日運行_08時20分_系統101001"
"stop_times.txt" 17 "trip_id" "101611-2毎日運行_08時20分_系統101001"
"stop_times.txt" 18 "trip_id" "101611-2毎日運行_08時20分_系統101001"
"stop_times.txt" 19 "trip_id" "101611-2毎日運行_08時20分_系統101001"
"stop_times.txt" 20 "trip_id" "101611-2毎日運行_08時20分_系統101001"
"stop_times.txt" 21 "trip_id" "101611-2毎日運行_08時20分_系統101001"
"stop_times.txt" 22 "trip_id" "101611-2毎日運行_08時20分_系統101001"
"stop_times.txt" 23 "trip_id" "101611-2毎日運行_08時20分_系統101001"
"stop_times.txt" 24 "trip_id" "101611-2毎日運行_08時20分_系統101001"
"stop_times.txt" 25 "trip_id" "101611-2毎日運行_08時20分_系統101001"
"stop_times.txt" 26 "trip_id" "101611-2毎日運行_08時20分_系統101001"
"stop_times.txt" 27 "trip_id" "101611-2毎日運行_08時20分_系統101001"
"stop_times.txt" 28 "trip_id" "101611-2毎日運行_08時20分_系統101001"
"stop_times.txt" 29 "trip_id" "101611-2毎日運行_08時20分_系統101001"
"stop_times.txt" 30 "trip_id" "101611-2毎日運行_08時20分_系統101001"
"stop_times.txt" 31 "trip_id" "101611-2毎日運行_08時20分_系統101001"
"stop_times.txt" 32 "trip_id" "101611-2毎日運行_08時20分_系統101001"
"stop_times.txt" 33 "trip_id" "101611-2毎日運行_08時20分_系統101001"
"stop_times.txt" 34 "trip_id" "101611-2毎日運行_08時20分_系統101001"
"stop_times.txt" 35 "trip_id" "101611-2毎日運行_08時20分_系統101001"
"stop_times.txt" 36 "trip_id" "101611-2毎日運行_08時20分_系統101001"
"stop_times.txt" 37 "trip_id" "101611-2毎日運行_17時10分_系統101001"
"stop_times.txt" 38 "trip_id" "101611-2毎日運行_17時10分_系統101001"
"stop_times.txt" 39 "trip_id" "101611-2毎日運行_17時10分_系統101001"
"stop_times.txt" 40 "trip_id" "101611-2毎日運行_17時10分_系統101001"
"stop_times.txt" 41 "trip_id" "101611-2毎日運行_17時10分_系統101001"
"stop_times.txt" 42 "trip_id" "101611-2毎日運行_17時10分_系統101001"
"stop_times.txt" 43 "trip_id" "101611-2毎日運行_17時10分_系統101001"
"stop_times.txt" 44 "trip_id" "101611-2毎日運行_17時10分_系統101001"