mixed_case_recommended_field
This field has customer-facing text and should use Mixed Case (should contain upper and lower case letters).
This field contains customer-facing text and should use Mixed Case (upper and lower case
letters) to ensure good readability when displayed to riders. Avoid the use of abbreviations
throughout the feed (e.g. St. for Street) unless a location is called by its abbreviated name
(e.g. “JFK Airport”). Abbreviations may be problematic for accessibility by screen reader
software and voice user interfaces.
Bad examples:
Field Text |
| "GALLERIA MALL" |
| "3427 GG 17" |
| "21 Clark Rd Est" |
You can see more about this notice here.
Only the first 50 of 3525 affected records are displayed below.
|
filename
(?)
Name of the faulty file.
|
fieldName
(?)
Name of the faulty field.
|
fieldValue
(?)
Faulty value.
|
csvRowNumber
(?)
The row number of the faulty record.
|
| "routes.txt" |
"route_long_name" |
"矢向線(新川崎線)" |
4 |
| "routes.txt" |
"route_long_name" |
"浮島町線(大師橋駅前発着)" |
6 |
| "routes.txt" |
"route_long_name" |
"羽田連絡線(浮島bt発着)" |
9 |
| "routes.txt" |
"route_long_name" |
"水江町線(市役所経由)" |
13 |
| "routes.txt" |
"route_long_name" |
"江ヶ崎線(元住吉発着)" |
28 |
| "routes.txt" |
"route_long_name" |
"日出町線(浮島橋発着)" |
35 |
| "routes.txt" |
"route_long_name" |
"急行(鋼管循環・入船橋循環・浮島橋発着)" |
36 |
| "routes.txt" |
"route_long_name" |
"羽田連絡線(羽田空港発着)" |
39 |
| "stops.txt" |
"stop_name" |
"カルッツかわさき・富士見公園" |
10 |
| "stops.txt" |
"stop_name" |
"橘学苑・橘テニスアカデミー前" |
196 |
| "stops.txt" |
"stop_name" |
"理研・市大大学院前" |
287 |
| "stops.txt" |
"stop_name" |
"ゼロ・エミ工業団地" |
290 |
| "stops.txt" |
"stop_name" |
"羽田空港(第3ターミナル)" |
341 |
| "stops.txt" |
"stop_name" |
"カルッツかわさき・富士見公園" |
414 |
| "stops.txt" |
"stop_name" |
"カルッツかわさき・富士見公園" |
415 |
| "stops.txt" |
"stop_name" |
"橘学苑・橘テニスアカデミー前" |
790 |
| "stops.txt" |
"stop_name" |
"橘学苑・橘テニスアカデミー前" |
791 |
| "stops.txt" |
"stop_name" |
"理研・市大大学院前" |
961 |
| "stops.txt" |
"stop_name" |
"理研・市大大学院前" |
962 |
| "stops.txt" |
"stop_name" |
"ゼロ・エミ工業団地" |
965 |
| "stops.txt" |
"stop_name" |
"羽田空港(第3ターミナル)" |
1059 |
| "trips.txt" |
"trip_headsign" |
"浜川崎営業所(京町)" |
76 |
| "trips.txt" |
"trip_headsign" |
"浜川崎営業所(京町)" |
77 |
| "trips.txt" |
"trip_headsign" |
"浜川崎営業所(京町)" |
78 |
| "trips.txt" |
"trip_headsign" |
"浜川崎営業所(京町)" |
79 |
| "trips.txt" |
"trip_headsign" |
"浜川崎営業所(京町)" |
80 |
| "trips.txt" |
"trip_headsign" |
"浜川崎営業所(京町)" |
81 |
| "trips.txt" |
"trip_headsign" |
"浜川崎営業所(京町)" |
82 |
| "trips.txt" |
"trip_headsign" |
"浜川崎営業所(京町)" |
83 |
| "trips.txt" |
"trip_headsign" |
"浜川崎営業所(京町)" |
84 |
| "trips.txt" |
"trip_headsign" |
"浜川崎営業所(京町)" |
85 |
| "trips.txt" |
"trip_headsign" |
"浜川崎営業所(京町)" |
86 |
| "trips.txt" |
"trip_headsign" |
"浜川崎営業所(京町)" |
87 |
| "trips.txt" |
"trip_headsign" |
"浜川崎営業所(京町)" |
88 |
| "trips.txt" |
"trip_headsign" |
"浜川崎営業所(京町)" |
89 |
| "trips.txt" |
"trip_headsign" |
"浜川崎営業所(京町)" |
90 |
| "trips.txt" |
"trip_headsign" |
"浜川崎営業所(京町)" |
91 |
| "trips.txt" |
"trip_headsign" |
"浜川崎営業所(京町)" |
92 |
| "trips.txt" |
"trip_headsign" |
"浜川崎営業所(京町)" |
93 |
| "trips.txt" |
"trip_headsign" |
"浜川崎営業所(京町)" |
94 |
| "trips.txt" |
"trip_headsign" |
"浜川崎営業所(京町)" |
95 |
| "trips.txt" |
"trip_headsign" |
"浜川崎営業所(京町)" |
96 |
| "trips.txt" |
"trip_headsign" |
"浜川崎営業所(京町)" |
97 |
| "trips.txt" |
"trip_headsign" |
"浜川崎営業所(京町)" |
98 |
| "trips.txt" |
"trip_headsign" |
"浜川崎営業所(京町)" |
99 |
| "trips.txt" |
"trip_headsign" |
"浜川崎営業所(京町)" |
100 |
| "trips.txt" |
"trip_headsign" |
"浜川崎営業所(京町)" |
101 |
| "trips.txt" |
"trip_headsign" |
"浜川崎営業所(京町)" |
102 |
| "trips.txt" |
"trip_headsign" |
"浜川崎営業所(京町)" |
103 |
| "trips.txt" |
"trip_headsign" |
"浜川崎営業所(京町)" |
104 |