GTFS Schedule Validation Report

This report was generated by the Canonical GTFS Schedule validator, version 7.1.0 at 2025-12-05T21:10:33Z,
for the dataset file:///shared/ogakicity-meihankintetsubus.zip. No country code was provided.

Use this report alongside our documentation.

Summary

Agencies included


Feed Info


Publisher Name:
Busmaps.com
Publisher URL:
https://busmaps.com
Feed Email:
alex@busmaps.com
Feed Language:
Japanese
Feed Start Date:
2025-10-01
Feed End Date:
2026-03-31

Files included


  1. agency.txt
  2. calendar.txt
  3. calendar_dates.txt
  4. fare_attributes.txt
  5. fare_rules.txt
  6. feed_info.txt
  7. routes.txt
  8. shapes.txt
  9. stop_times.txt
  10. stops.txt
  11. trips.txt

Counts


  • Agencies: 1
  • Blocks: 0
  • Routes: 29
  • Shapes: 82
  • Stops: 455
  • Trips: 1011

Specification Compliance report

21581 notices reported (3 errors, 21540 warnings, 38 infos)

Notice Code Severity Total
duplicate_key ERROR 3

duplicate_key

Duplicated entity.

The values of the given key and rows are duplicates.

You can see more about this notice here.

filename (?) The name of the faulty file oldCsvRowNumber (?) The row of the first occurrence. newCsvRowNumber (?) The row of the other occurrence. fieldName1 (?) Composite key's first field name. fieldValue1 (?) Composite key's first value.
"fare_rules.txt" 567 572 "fare_id,route_id,origin_id,destination_id" "101479-210,101479-30,423_01,139_02"
"fare_rules.txt" 5780 5790 "fare_id,route_id,origin_id,destination_id" "101479-250,101479-30,139_02,146_03"
"fare_rules.txt" 5789 5793 "fare_id,route_id,origin_id,destination_id" "101479-250,101479-30,423_01,146_03"
missing_recommended_field WARNING 76

missing_recommended_field

A recommended field is missing.

The given field has no value in some input row, even though values are recommended.

You can see more about this notice here.

Only the first 50 of 76 affected records are displayed below.

filename (?) The name of the faulty file. csvRowNumber (?) The row of the faulty record. fieldName (?) The name of the missing field.
"fare_attributes.txt" 2 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 3 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 4 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 5 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 6 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 7 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 8 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 9 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 10 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 11 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 12 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 13 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 14 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 15 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 16 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 17 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 18 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 19 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 20 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 21 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 22 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 23 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 24 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 25 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 26 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 27 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 28 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 29 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 30 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 31 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 32 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 33 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 34 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 35 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 36 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 37 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 38 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 39 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 40 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 41 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 42 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 43 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 44 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 45 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 46 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 47 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 48 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 49 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 50 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 51 "agency_id"
mixed_case_recommended_field WARNING 29

mixed_case_recommended_field

This field has customer-facing text and should use Mixed Case (should contain upper and lower case letters).

This field contains customer-facing text and should use Mixed Case (upper and lower case letters) to ensure good readability when displayed to riders. Avoid the use of abbreviations throughout the feed (e.g. St. for Street) unless a location is called by its abbreviated name (e.g. “JFK Airport”). Abbreviations may be problematic for accessibility by screen reader software and voice user interfaces.

Good examples:
Field Text Dataset
"Schwerin, Hauptbahnhof" Verkehrsverbund Berlin-Brandenburg
"Red Hook/Atlantic Basin" NYC Ferry
"Campo Grande Norte" Carris
Bad examples:
Field Text
"GALLERIA MALL"
"3427 GG 17"
"21 Clark Rd Est"

You can see more about this notice here.

filename (?) Name of the faulty file. fieldName (?) Name of the faulty field. fieldValue (?) Faulty value. csvRowNumber (?) The row number of the faulty record.
"routes.txt" "route_long_name" "上石津地域コミュニティバス 時コース" 25
"routes.txt" "route_long_name" "上石津地域コミュニティバス 多良コース" 26
"routes.txt" "route_long_name" "上石津地域コミュニティバス 牧田コース" 27
"routes.txt" "route_long_name" "上石津地域コミュニティバス 養老コース" 28
"stops.txt" "stop_name" "三津屋(岐阜協立大学口)" 20
"stops.txt" "stop_name" "旭町(大信前)" 194
"stops.txt" "stop_name" "旭町(大信前)" 195
"stops.txt" "stop_name" "牧田(上野)" 233
"stops.txt" "stop_name" "西山(延坂)" 335
"stops.txt" "stop_name" "岩須(集会所前)" 336
"stops.txt" "stop_name" "時山(生活改善センター)" 338
"stops.txt" "stop_name" "大垣女子短大(岐阜協立大学西之川キャンパス)" 345
"stops.txt" "stop_name" "一之瀬橋(コミバス)" 367
"stops.txt" "stop_name" "松之木(交差点東)" 371
"stops.txt" "stop_name" "西山(コミュニティ前)" 373
"stops.txt" "stop_name" "堂ノ上(集会所前)" 374
"stops.txt" "stop_name" "馬瀬(コミュニティ前)" 377
"stops.txt" "stop_name" "祢冝上(コミバス)" 379
"stops.txt" "stop_name" "上鍛治屋(公民館前)" 382
"stops.txt" "stop_name" "打上(コミュニティ前)" 386
"stops.txt" "stop_name" "細野(コミュニティ前)" 387
"stops.txt" "stop_name" "住鹿(公民館前)" 388
"stops.txt" "stop_name" "堂之上(コミュニティ前)" 390
"stops.txt" "stop_name" "門前(コミバス)" 398
"stops.txt" "stop_name" "総合体育館(上石津)" 400
"stops.txt" "stop_name" "多良峡口(コミバス)" 410
"stops.txt" "stop_name" "多良峡口(コミバス)" 411
"trips.txt" "trip_headsign" "大垣女子短大(岐阜協立大学西之川キャンパス)" 273
"trips.txt" "trip_headsign" "大垣女子短大(岐阜協立大学西之川キャンパス)" 274
non_ascii_or_non_printable_char WARNING 21435

non_ascii_or_non_printable_char

Non ascii or non printable char in ID field.

A value of a field with type ID contains non ASCII or non printable characters. This is not recommended.

You can see more about this notice here.

Only the first 50 of 21435 affected records are displayed below.

filename (?) Name of the faulty file. csvRowNumber (?) Row number of the faulty record. columnName (?) Name of the column where the error occurred. fieldValue (?) Faulty value.
"calendar.txt" 2 "service_id" "101479-【岐阜協立大】キャンパス"
"calendar.txt" 3 "service_id" "101479-【往路-女子短大】キャンパス"
"calendar.txt" 4 "service_id" "101479-【往路-女子短大月曜】キャンパス"
"calendar.txt" 5 "service_id" "101479-●【復路短大】キャンパス"
"calendar.txt" 6 "service_id" "101479-★【復路短大水曜】キャンパス"
"calendar.txt" 7 "service_id" "101479-土日祝"
"calendar.txt" 8 "service_id" "101479-土曜日"
"calendar.txt" 9 "service_id" "101479-大垣市コミバス"
"calendar.txt" 10 "service_id" "101479-平日"
"calendar_dates.txt" 2 "service_id" "101479-【岐阜協立大】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 3 "service_id" "101479-【岐阜協立大】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 4 "service_id" "101479-【岐阜協立大】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 5 "service_id" "101479-【岐阜協立大】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 6 "service_id" "101479-【岐阜協立大】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 7 "service_id" "101479-【岐阜協立大】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 8 "service_id" "101479-【岐阜協立大】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 9 "service_id" "101479-【岐阜協立大】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 10 "service_id" "101479-【岐阜協立大】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 11 "service_id" "101479-【岐阜協立大】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 12 "service_id" "101479-【岐阜協立大】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 13 "service_id" "101479-【岐阜協立大】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 14 "service_id" "101479-【岐阜協立大】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 15 "service_id" "101479-【岐阜協立大】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 16 "service_id" "101479-【岐阜協立大】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 17 "service_id" "101479-【岐阜協立大】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 18 "service_id" "101479-【岐阜協立大】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 19 "service_id" "101479-【岐阜協立大】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 20 "service_id" "101479-【岐阜協立大】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 21 "service_id" "101479-【岐阜協立大】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 22 "service_id" "101479-【岐阜協立大】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 23 "service_id" "101479-【岐阜協立大】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 24 "service_id" "101479-【岐阜協立大】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 25 "service_id" "101479-【岐阜協立大】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 26 "service_id" "101479-【岐阜協立大】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 27 "service_id" "101479-【岐阜協立大】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 28 "service_id" "101479-【往路-女子短大】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 29 "service_id" "101479-【往路-女子短大】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 30 "service_id" "101479-【往路-女子短大】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 31 "service_id" "101479-【往路-女子短大】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 32 "service_id" "101479-【往路-女子短大】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 33 "service_id" "101479-【往路-女子短大】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 34 "service_id" "101479-【往路-女子短大】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 35 "service_id" "101479-【往路-女子短大月曜】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 36 "service_id" "101479-【往路-女子短大月曜】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 37 "service_id" "101479-【往路-女子短大月曜】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 38 "service_id" "101479-●【復路短大】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 39 "service_id" "101479-●【復路短大】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 40 "service_id" "101479-●【復路短大】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 41 "service_id" "101479-●【復路短大】キャンパス"
"calendar_dates.txt" 42 "service_id" "101479-●【復路短大】キャンパス"
platform_without_parent_station INFO 38

platform_without_parent_station

A platform has no parent_station field set.

This is different from location_without_parent_station since it is less severe.

You can see more about this notice here.

csvRowNumber (?) Row number of the faulty record. stopId (?) The id of the faulty record. stopName (?) The stop name of the faulty record.
22 "101479-133_01" "室本町"
23 "101479-133_02" "室本町"
24 "101479-133_03" "室本町"
31 "101479-137_01" "宿地"
32 "101479-137_02" "宿地"
33 "101479-137_03" "宿地"
34 "101479-137_04" "宿地"
43 "101479-142_01" "領家"
44 "101479-142_02" "領家"
45 "101479-142_03" "領家"
46 "101479-142_04" "領家"
53 "101479-146_01" "大垣駅北口"
54 "101479-146_02" "大垣駅北口"
55 "101479-146_03" "大垣駅北口"
56 "101479-147_01" "林町"
57 "101479-147_02" "林町"
58 "101479-147_03" "林町"
59 "101479-147_04" "林町"
60 "101479-148_01" "室村町"
61 "101479-148_02" "室村町"
107 "101479-183_01" "大垣駅前"
108 "101479-183_02" "大垣駅前"
109 "101479-183_03" "大垣駅前"
110 "101479-183_04" "大垣駅前"
111 "101479-183_05" "大垣駅前"
112 "101479-183_06" "大垣駅前"
152 "101479-221_01" "禾ノ森"
153 "101479-221_02" "禾ノ森"
154 "101479-221_03" "禾ノ森"
155 "101479-221_04" "禾ノ森"
168 "101479-228_01" "安八町役場"
169 "101479-228_02" "安八町役場"
194 "101479-256_01" "旭町(大信前)"
195 "101479-256_04" "旭町(大信前)"
405 "101479-490_01" "室村町北"
406 "101479-490_02" "室村町北"
412 "101479-556_02" "旭町"
413 "101479-556_03" "旭町"