GTFS Schedule Validation Report

This report was generated by the Canonical GTFS Schedule validator, version 7.1.0 at 2026-02-03T22:49:12Z,
for the dataset file:///shared/shikoku-kotsu_4d5667fe.zip. No country code was provided.

Use this report alongside our documentation.

Summary

Agencies included


Feed Info


Publisher Name:
Busmaps.com
Publisher URL:
https://busmaps.com
Feed Email:
alex@busmaps.com
Feed Language:
Japanese
Feed Start Date:
2025-11-01
Feed End Date:
2026-10-31

Files included


  1. agency.txt
  2. calendar.txt
  3. calendar_dates.txt
  4. fare_attributes.txt
  5. fare_rules.txt
  6. feed_info.txt
  7. routes.txt
  8. stop_times.txt
  9. stops.txt
  10. translations.txt
  11. trips.txt

Counts


  • Agencies: 1
  • Blocks: 0
  • Routes: 9
  • Shapes: 0
  • Stops: 270
  • Trips: 201

Specification Compliance report

13010 notices reported (0 errors, 13009 warnings, 1 infos)

Notice Code Severity Total
duplicate_route_name WARNING 2

duplicate_route_name

Two distinct routes have either the same route_short_name, the same route_long_name, or the same combination of route_short_name and route_long_name.

All routes of the same route_type with the same agency_id should have unique combinations of route_short_name and route_long_name.

Note that there may be valid cases where routes have the same short and long name, e.g., if they serve different areas. However, different directions must be modeled as the same route.

Example of bad data:

route_id route_short_name route_long_name
route1 U1 Southern
route2 U1 Southern

You can see more about this notice here.

csvRowNumber1 (?) The row number of the first occurrence. routeId1 (?) The id of the the first occurrence. csvRowNumber2 (?) The row number of the other occurrence. routeId2 (?) The id of the the other occurrence. routeShortName (?) Common `routes.route_short_name`. routeLongName (?) Common `routes.route_long_name`. routeTypeValue (?) Common `routes.route_type`. agencyId (?) Common `routes.agency_id`.
3 "105878-祖谷線_C" 4 "105878-祖谷線_D" "祖谷線" "" 3 "105878-3480001007522"
3 "105878-祖谷線_C" 9 "105878-祖谷線_A" "祖谷線" "" 3 "105878-3480001007522"
mixed_case_recommended_field WARNING 171

mixed_case_recommended_field

This field has customer-facing text and should use Mixed Case (should contain upper and lower case letters).

This field contains customer-facing text and should use Mixed Case (upper and lower case letters) to ensure good readability when displayed to riders. Avoid the use of abbreviations throughout the feed (e.g. St. for Street) unless a location is called by its abbreviated name (e.g. “JFK Airport”). Abbreviations may be problematic for accessibility by screen reader software and voice user interfaces.

Good examples:
Field Text Dataset
"Schwerin, Hauptbahnhof" Verkehrsverbund Berlin-Brandenburg
"Red Hook/Atlantic Basin" NYC Ferry
"Campo Grande Norte" Carris
Bad examples:
Field Text
"GALLERIA MALL"
"3427 GG 17"
"21 Clark Rd Est"

You can see more about this notice here.

Only the first 50 of 171 affected records are displayed below.

filename (?) Name of the faulty file. fieldName (?) Name of the faulty field. fieldValue (?) Faulty value. csvRowNumber (?) The row number of the faulty record.
"routes.txt" "route_desc" "阿波池田バスターミナル~久保" 3
"routes.txt" "route_desc" "阿波池田バスターミナル~久保" 4
"routes.txt" "route_desc" "阿波池田バスターミナル~白地~阿波池田バスターミナル" 5
"routes.txt" "route_desc" "阿波池田バスターミナル~野呂内口" 6
"routes.txt" "route_desc" "阿波池田バスターミナル~四国交通本社前" 7
"routes.txt" "route_desc" "井川~神戸三宮" 8
"routes.txt" "route_desc" "阿波池田バスターミナル~久保" 9
"routes.txt" "route_desc" "井川~新大阪" 10
"stops.txt" "stop_name" "USJ(ユニバーサルスタジオジャパン)" 200
"stops.txt" "stop_name" "高松空港5番のりば" 204
"stops.txt" "stop_name" "社会福祉法人池田博愛会障がい者就業・生活支援センターはくあい前" 232
"stops.txt" "stop_name" "社会福祉法人池田博愛会障がい者就業・生活支援センターはくあい前" 233
"trips.txt" "trip_headsign" "新大阪(大阪梅田(阪急三番街) 経由)" 2
"trips.txt" "trip_headsign" "高松空港(綾川駅 経由)" 5
"trips.txt" "trip_headsign" "阿波池田バスターミナル(白地 経由)" 6
"trips.txt" "trip_headsign" "野呂内口(箸蔵ロープウェイ前 経由)" 7
"trips.txt" "trip_headsign" "神戸三宮(高速鳴門・高速舞子 経由)" 8
"trips.txt" "trip_headsign" "阿波池田バスターミナル(脇町 経由)" 9
"trips.txt" "trip_headsign" "阿波池田バスターミナル(箸蔵ロープウェイ前 経由)" 10
"trips.txt" "trip_headsign" "新大阪(大阪梅田(阪急三番街) 経由)" 13
"trips.txt" "trip_headsign" "三好病院玄関前(大歩危駅前 経由)" 14
"trips.txt" "trip_headsign" "かずら橋夢舞台(大歩危駅前 経由)" 15
"trips.txt" "trip_headsign" "かずら橋夢舞台(京上 経由)" 16
"trips.txt" "trip_headsign" "三好病院玄関前(大歩危駅前 経由)" 17
"trips.txt" "trip_headsign" "高松空港(綾川駅 経由)" 18
"trips.txt" "trip_headsign" "久保(京上 経由)" 19
"trips.txt" "trip_headsign" "阿波池田バスターミナル(綾川駅 経由)" 20
"trips.txt" "trip_headsign" "阿波池田バスターミナル(白地 経由)" 22
"trips.txt" "trip_headsign" "ホテル祖谷温泉(かずら橋夢舞台 経由)" 23
"trips.txt" "trip_headsign" "新大阪(大阪梅田(阪急三番街) 経由)" 24
"trips.txt" "trip_headsign" "かずら橋夢舞台(大歩危駅前 経由)" 26
"trips.txt" "trip_headsign" "大歩危峡(かずら橋夢舞台 経由)" 28
"trips.txt" "trip_headsign" "かずら橋夢舞台(大歩危駅前 経由)" 30
"trips.txt" "trip_headsign" "三好病院玄関前(大歩危駅前 経由)" 32
"trips.txt" "trip_headsign" "かずら橋夢舞台(京上 経由)" 33
"trips.txt" "trip_headsign" "阿波池田バスターミナル(白地 経由)" 34
"trips.txt" "trip_headsign" "久保(京上 経由)" 35
"trips.txt" "trip_headsign" "野呂内口(箸蔵ロープウェイ前 経由)" 36
"trips.txt" "trip_headsign" "ホテル祖谷温泉(かずら橋夢舞台 経由)" 37
"trips.txt" "trip_headsign" "三好病院玄関前(大歩危駅前 経由)" 38
"trips.txt" "trip_headsign" "阿波池田バスターミナル(箸蔵ロープウェイ前 経由)" 39
"trips.txt" "trip_headsign" "阿波池田バスターミナル(綾川駅 経由)" 40
"trips.txt" "trip_headsign" "大歩危峡(かずら橋夢舞台 経由)" 42
"trips.txt" "trip_headsign" "かずら橋夢舞台(大歩危駅前 経由)" 43
"trips.txt" "trip_headsign" "かずら橋夢舞台(京上 経由)" 44
"trips.txt" "trip_headsign" "高松空港(綾川駅 経由)" 45
"trips.txt" "trip_headsign" "井川(大阪梅田(阪急三番街) 経由)" 46
"trips.txt" "trip_headsign" "三好病院玄関前(大歩危駅前 経由)" 47
"trips.txt" "trip_headsign" "かずら橋夢舞台(大歩危駅前 経由)" 48
"trips.txt" "trip_headsign" "久保(京上 経由)" 49
non_ascii_or_non_printable_char WARNING 12836

non_ascii_or_non_printable_char

Non ascii or non printable char in ID field.

A value of a field with type ID contains non ASCII or non printable characters. This is not recommended.

You can see more about this notice here.

Only the first 50 of 12836 affected records are displayed below.

filename (?) Name of the faulty file. csvRowNumber (?) Row number of the faulty record. columnName (?) Name of the column where the error occurred. fieldValue (?) Faulty value.
"calendar.txt" 2 "service_id" "105878-土曜"
"calendar.txt" 3 "service_id" "105878-平日"
"calendar.txt" 4 "service_id" "105878-日祝"
"calendar_dates.txt" 2 "service_id" "105878-平日"
"calendar_dates.txt" 3 "service_id" "105878-平日"
"calendar_dates.txt" 4 "service_id" "105878-平日"
"calendar_dates.txt" 5 "service_id" "105878-平日"
"calendar_dates.txt" 6 "service_id" "105878-平日"
"calendar_dates.txt" 7 "service_id" "105878-平日"
"calendar_dates.txt" 8 "service_id" "105878-平日"
"calendar_dates.txt" 9 "service_id" "105878-平日"
"calendar_dates.txt" 10 "service_id" "105878-平日"
"calendar_dates.txt" 11 "service_id" "105878-平日"
"calendar_dates.txt" 12 "service_id" "105878-平日"
"calendar_dates.txt" 13 "service_id" "105878-平日"
"calendar_dates.txt" 14 "service_id" "105878-平日"
"calendar_dates.txt" 15 "service_id" "105878-日祝"
"calendar_dates.txt" 16 "service_id" "105878-日祝"
"calendar_dates.txt" 17 "service_id" "105878-日祝"
"calendar_dates.txt" 18 "service_id" "105878-日祝"
"calendar_dates.txt" 19 "service_id" "105878-日祝"
"calendar_dates.txt" 20 "service_id" "105878-日祝"
"calendar_dates.txt" 21 "service_id" "105878-日祝"
"calendar_dates.txt" 22 "service_id" "105878-日祝"
"calendar_dates.txt" 23 "service_id" "105878-日祝"
"calendar_dates.txt" 24 "service_id" "105878-日祝"
"calendar_dates.txt" 25 "service_id" "105878-日祝"
"calendar_dates.txt" 26 "service_id" "105878-日祝"
"calendar_dates.txt" 27 "service_id" "105878-日祝"
"routes.txt" 2 "route_id" "105878-高松空港リムジンバス_A"
"routes.txt" 3 "route_id" "105878-祖谷線_C"
"routes.txt" 4 "route_id" "105878-祖谷線_D"
"routes.txt" 5 "route_id" "105878-白地循環線_A"
"routes.txt" 6 "route_id" "105878-野呂内線_A"
"routes.txt" 7 "route_id" "105878-本社線_A"
"routes.txt" 8 "route_id" "105878-神戸線_A"
"routes.txt" 9 "route_id" "105878-祖谷線_A"
"routes.txt" 10 "route_id" "105878-大阪線_A"
"stop_times.txt" 2 "trip_id" "105878-平日_05時35分_系統1104"
"stop_times.txt" 3 "trip_id" "105878-平日_05時35分_系統1104"
"stop_times.txt" 4 "trip_id" "105878-平日_05時35分_系統1104"
"stop_times.txt" 5 "trip_id" "105878-平日_05時35分_系統1104"
"stop_times.txt" 6 "trip_id" "105878-平日_05時35分_系統1104"
"stop_times.txt" 7 "trip_id" "105878-平日_05時35分_系統1104"
"stop_times.txt" 8 "trip_id" "105878-平日_05時35分_系統1104"
"stop_times.txt" 9 "trip_id" "105878-平日_05時35分_系統1104"
"stop_times.txt" 10 "trip_id" "105878-平日_05時35分_系統1104"
"stop_times.txt" 11 "trip_id" "105878-平日_05時35分_系統1104"
"stop_times.txt" 12 "trip_id" "105878-平日_05時35分_系統1104"
"stop_times.txt" 13 "trip_id" "105878-平日_05時35分_系統1104"
platform_without_parent_station INFO 1

platform_without_parent_station

A platform has no parent_station field set.

This is different from location_without_parent_station since it is less severe.

You can see more about this notice here.

csvRowNumber (?) Row number of the faulty record. stopId (?) The id of the faulty record. stopName (?) The stop name of the faulty record.
2 "105878-1_01" "阿波池田バスターミナル"