GTFS Schedule Validation Report

This report was generated by the Canonical GTFS Schedule validator, version 7.1.0 at 2026-02-03T21:43:47Z,
for the dataset file:///shared/akita-central_1712dad5.zip. No country code was provided.

Use this report alongside our documentation.

Summary

Agencies included


Feed Info


Publisher Name:
秋田中央交通
Feed Email:
N/A
Feed Language:
Japanese
Feed Start Date:
2025-10-01
Feed End Date:
2026-04-01

Files included


  1. agency.txt
  2. agency_jp.txt
  3. agency_mobustation.txt
  4. calendar.txt
  5. calendar_dates.txt
  6. calendar_mobustation.txt
  7. fare_attributes.txt
  8. fare_rules.txt
  9. feed_info.txt
  10. routes.txt
  11. routes_jp.txt
  12. routes_mobustation.txt
  13. shapes.txt
  14. stop_times.txt
  15. stop_times_mobustation.txt
  16. stops.txt
  17. stops_direction.txt
  18. stops_mobustation.txt
  19. translations.txt
  20. translations_mobustation.txt
  21. trips.txt
  22. trips_jp.txt
  23. trips_mobustation.txt

Counts


  • Agencies: 1
  • Blocks: 0
  • Routes: 43
  • Shapes: 122
  • Stops: 1058
  • Trips: 1324

Specification Compliance report

33454 notices reported (24 errors, 33419 warnings, 11 infos)

Notice Code Severity Total
translation_foreign_key_violation ERROR 24

translation_foreign_key_violation

An entity with the given record_id and record_sub_id cannot be found in the referenced table.

You can see more about this notice here.

csvRowNumber (?) The row number of the faulty record. tableName (?) `table_name` of the faulty record. recordId (?) `record_id` of the faulty record. recordSubId (?) `record_sub_id` of the faulty record.
104 "stops" "1022 999" ""
105 "stops" "1022 999" ""
178 "stops" "1039 999" ""
179 "stops" "1039 999" ""
524 "stops" "1142 999" ""
525 "stops" "1142 999" ""
1057 "stops" "2120 999" ""
1058 "stops" "2120 999" ""
1576 "stops" "3115 999" ""
1577 "stops" "3115 999" ""
1752 "stops" "4002 999" ""
1753 "stops" "4002 999" ""
2202 "stops" "5061 999" ""
2203 "stops" "5061 999" ""
2243 "stops" "5075 999" ""
2244 "stops" "5075 999" ""
2262 "stops" "5080 999" ""
2263 "stops" "5080 999" ""
3108 "stops" "9013 999" ""
3109 "stops" "9013 999" ""
3125 "stops" "9026 999" ""
3126 "stops" "9026 999" ""
3129 "stops" "9027 999" ""
3130 "stops" "9027 999" ""
fast_travel_between_consecutive_stops WARNING 2

fast_travel_between_consecutive_stops

A transit vehicle moves too fast between two consecutive stops.

The speed threshold depends on route type:

Route type Description Threshold, km/h
0 Light rail 100
1 Subway 150
2 Rail 500
3 Bus 150
4 Ferry 80
5 Cable tram 30
6 Aerial lift 50
7 Funicular 50
11 Trolleybus 150
12 Monorail 150
- Unknown 200

You can see more about this notice here.

tripCsvRowNumber (?) The row number of the problematic trip. tripId (?) `trip_id` of the problematic trip. routeId (?) `route_id` of the problematic trip. speedKph (?) Travel speed (km/h). distanceKm (?) Distance between stops (km). csvRowNumber1 (?) The row number of the first stop time. stopSequence1 (?) `stop_sequence` of the first stop. stopId1 (?) `stop_id` of the first stop. stopName1 (?) `stop_name` of the first stop. departureTime1 (?) `departure_time` of the first stop. csvRowNumber2 (?) The row number of the second stop time. stopSequence2 (?) `stop_sequence` of the second stop. stopId2 (?) `stop_id` of the second stop. stopName2 (?) `stop_name` of the second stop. arrivalTime2 (?) `arrival_time` of the second stop.
601 "1ca0a41d-67a0-4cfb-9c6b-337e9bfdd87d" "3426540599" 201.13908039634103 3.352318006605684 6236 2 "9028 1" "スポーツゾーン入口" "17:50:00" 6237 3 "9013 1" "わだ駅前" "17:50:00"
602 "22b867da-37dc-4b65-a31f-d1a5f3533636" "3426540599" 201.13908039634103 3.352318006605684 26314 2 "9028 1" "スポーツゾーン入口" "17:50:00" 26315 3 "9013 1" "わだ駅前" "17:50:00"
missing_feed_contact_email_and_url WARNING 1

missing_feed_contact_email_and_url

Best Practices for feed_info.txt suggest providing at least one of feed_contact_email and feed_contact_url.

You can see more about this notice here.

csvRowNumber (?) The row number of the validated record.
2
missing_timepoint_value WARNING 32164

missing_timepoint_value

stop_times.timepoint value is missing for a record.

When at least one of stop_times.arrival_time or stop_times.departure_time are provided, stop_times.timepoint should be defined

You can see more about this notice here.

Only the first 50 of 32164 affected records are displayed below.

csvRowNumber (?) The row number of the faulty record. tripId (?) The faulty record's `stop_times.trip_id`. stopSequence (?) The faulty record's `stop_times.stop_sequence`.
2 "296771ad-f62e-4f8a-9523-0031ff2db09f" 1
3 "296771ad-f62e-4f8a-9523-0031ff2db09f" 2
4 "296771ad-f62e-4f8a-9523-0031ff2db09f" 3
5 "296771ad-f62e-4f8a-9523-0031ff2db09f" 4
6 "296771ad-f62e-4f8a-9523-0031ff2db09f" 5
7 "296771ad-f62e-4f8a-9523-0031ff2db09f" 6
8 "296771ad-f62e-4f8a-9523-0031ff2db09f" 7
9 "296771ad-f62e-4f8a-9523-0031ff2db09f" 8
10 "296771ad-f62e-4f8a-9523-0031ff2db09f" 9
11 "296771ad-f62e-4f8a-9523-0031ff2db09f" 10
12 "296771ad-f62e-4f8a-9523-0031ff2db09f" 11
13 "296771ad-f62e-4f8a-9523-0031ff2db09f" 12
14 "296771ad-f62e-4f8a-9523-0031ff2db09f" 13
15 "296771ad-f62e-4f8a-9523-0031ff2db09f" 14
16 "296771ad-f62e-4f8a-9523-0031ff2db09f" 15
17 "296771ad-f62e-4f8a-9523-0031ff2db09f" 16
18 "296771ad-f62e-4f8a-9523-0031ff2db09f" 17
19 "296771ad-f62e-4f8a-9523-0031ff2db09f" 18
20 "296771ad-f62e-4f8a-9523-0031ff2db09f" 19
21 "296771ad-f62e-4f8a-9523-0031ff2db09f" 20
22 "296771ad-f62e-4f8a-9523-0031ff2db09f" 21
23 "296771ad-f62e-4f8a-9523-0031ff2db09f" 22
24 "296771ad-f62e-4f8a-9523-0031ff2db09f" 23
25 "296771ad-f62e-4f8a-9523-0031ff2db09f" 24
26 "296771ad-f62e-4f8a-9523-0031ff2db09f" 25
27 "296771ad-f62e-4f8a-9523-0031ff2db09f" 26
28 "296771ad-f62e-4f8a-9523-0031ff2db09f" 27
29 "296771ad-f62e-4f8a-9523-0031ff2db09f" 28
30 "a060269b-cef4-4107-ad32-0087945f77d7" 1
31 "a060269b-cef4-4107-ad32-0087945f77d7" 2
32 "a060269b-cef4-4107-ad32-0087945f77d7" 3
33 "a060269b-cef4-4107-ad32-0087945f77d7" 4
34 "a060269b-cef4-4107-ad32-0087945f77d7" 5
35 "a060269b-cef4-4107-ad32-0087945f77d7" 6
36 "a060269b-cef4-4107-ad32-0087945f77d7" 7
37 "a060269b-cef4-4107-ad32-0087945f77d7" 8
38 "a060269b-cef4-4107-ad32-0087945f77d7" 9
39 "a060269b-cef4-4107-ad32-0087945f77d7" 10
40 "a060269b-cef4-4107-ad32-0087945f77d7" 11
41 "a060269b-cef4-4107-ad32-0087945f77d7" 12
42 "a060269b-cef4-4107-ad32-0087945f77d7" 13
43 "a060269b-cef4-4107-ad32-0087945f77d7" 14
44 "a060269b-cef4-4107-ad32-0087945f77d7" 15
45 "a060269b-cef4-4107-ad32-0087945f77d7" 16
46 "a060269b-cef4-4107-ad32-0087945f77d7" 17
47 "a060269b-cef4-4107-ad32-0087945f77d7" 18
48 "a060269b-cef4-4107-ad32-0087945f77d7" 19
49 "a060269b-cef4-4107-ad32-0087945f77d7" 20
50 "a060269b-cef4-4107-ad32-0087945f77d7" 21
51 "a060269b-cef4-4107-ad32-0087945f77d7" 22
mixed_case_recommended_field WARNING 7

mixed_case_recommended_field

This field has customer-facing text and should use Mixed Case (should contain upper and lower case letters).

This field contains customer-facing text and should use Mixed Case (upper and lower case letters) to ensure good readability when displayed to riders. Avoid the use of abbreviations throughout the feed (e.g. St. for Street) unless a location is called by its abbreviated name (e.g. “JFK Airport”). Abbreviations may be problematic for accessibility by screen reader software and voice user interfaces.

Good examples:
Field Text Dataset
"Schwerin, Hauptbahnhof" Verkehrsverbund Berlin-Brandenburg
"Red Hook/Atlantic Basin" NYC Ferry
"Campo Grande Norte" Carris
Bad examples:
Field Text
"GALLERIA MALL"
"3427 GG 17"
"21 Clark Rd Est"

You can see more about this notice here.

filename (?) Name of the faulty file. fieldName (?) Name of the faulty field. fieldValue (?) Faulty value. csvRowNumber (?) The row number of the faulty record.
"routes.txt" "route_long_name" "土崎・秋田厚生医療センター線" 15
"stops.txt" "stop_name" "秋田市保健所・サンライフ秋田前" 44
"stops.txt" "stop_name" "秋田市保健所・サンライフ秋田前" 45
"stops.txt" "stop_name" "クアドーム・ザ・ブーン前" 342
"stops.txt" "stop_name" "南大通り・中通病院前" 928
"stops.txt" "stop_name" "八橋市民広場・裁判所前" 988
"stops.txt" "stop_name" "八橋市民広場・裁判所前" 989
non_ascii_or_non_printable_char WARNING 1245

non_ascii_or_non_printable_char

Non ascii or non printable char in ID field.

A value of a field with type ID contains non ASCII or non printable characters. This is not recommended.

You can see more about this notice here.

Only the first 50 of 1245 affected records are displayed below.

filename (?) Name of the faulty file. csvRowNumber (?) Row number of the faulty record. columnName (?) Name of the column where the error occurred. fieldValue (?) Faulty value.
"calendar.txt" 2 "service_id" "1_平日(共通)"
"calendar.txt" 3 "service_id" "1_日祝(共通)"
"calendar.txt" 4 "service_id" "2_平日(共通)"
"calendar.txt" 5 "service_id" "2_日祝(共通)"
"calendar_dates.txt" 146 "service_id" "2_土曜(共通)"
"calendar_dates.txt" 147 "service_id" "2_日祝(共通)"
"calendar_dates.txt" 256 "service_id" "1_土曜(共通)"
"calendar_dates.txt" 257 "service_id" "1_日祝(共通)"
"calendar_dates.txt" 674 "service_id" "2_土曜(共通)"
"calendar_dates.txt" 675 "service_id" "2_日祝(共通)"
"calendar_dates.txt" 784 "service_id" "1_土曜(共通)"
"calendar_dates.txt" 785 "service_id" "1_日祝(共通)"
"calendar_dates.txt" 936 "service_id" "2_平日(共通)"
"calendar_dates.txt" 937 "service_id" "2_日祝(共通)"
"calendar_dates.txt" 1046 "service_id" "1_平日(共通)"
"calendar_dates.txt" 1047 "service_id" "1_日祝(共通)"
"calendar_dates.txt" 1285 "service_id" "2_土曜(共通)"
"calendar_dates.txt" 1286 "service_id" "2_日祝(共通)"
"calendar_dates.txt" 1395 "service_id" "1_土曜(共通)"
"calendar_dates.txt" 1396 "service_id" "1_日祝(共通)"
"calendar_dates.txt" 1817 "service_id" "2_土曜(共通)"
"calendar_dates.txt" 1818 "service_id" "2_日祝(共通)"
"calendar_dates.txt" 1927 "service_id" "1_土曜(共通)"
"calendar_dates.txt" 1928 "service_id" "1_日祝(共通)"
"calendar_dates.txt" 2349 "service_id" "2_土曜(共通)"
"calendar_dates.txt" 2350 "service_id" "2_日祝(共通)"
"calendar_dates.txt" 2459 "service_id" "1_土曜(共通)"
"calendar_dates.txt" 2460 "service_id" "1_日祝(共通)"
"calendar_dates.txt" 2611 "service_id" "2_平日(共通)"
"calendar_dates.txt" 2612 "service_id" "2_日祝(共通)"
"calendar_dates.txt" 2721 "service_id" "1_平日(共通)"
"calendar_dates.txt" 2722 "service_id" "1_日祝(共通)"
"calendar_dates.txt" 2960 "service_id" "2_土曜(共通)"
"calendar_dates.txt" 2961 "service_id" "2_日祝(共通)"
"calendar_dates.txt" 3070 "service_id" "1_土曜(共通)"
"calendar_dates.txt" 3071 "service_id" "1_日祝(共通)"
"calendar_dates.txt" 3492 "service_id" "2_土曜(共通)"
"calendar_dates.txt" 3493 "service_id" "2_日祝(共通)"
"calendar_dates.txt" 3602 "service_id" "1_土曜(共通)"
"calendar_dates.txt" 3603 "service_id" "1_日祝(共通)"
"calendar_dates.txt" 4024 "service_id" "2_土曜(共通)"
"calendar_dates.txt" 4025 "service_id" "2_日祝(共通)"
"calendar_dates.txt" 4040 "service_id" "1_土曜(共通)"
"calendar_dates.txt" 4041 "service_id" "1_日祝(共通)"
"calendar_dates.txt" 4192 "service_id" "2_平日(共通)"
"calendar_dates.txt" 4193 "service_id" "2_日祝(共通)"
"calendar_dates.txt" 4302 "service_id" "1_平日(共通)"
"calendar_dates.txt" 4303 "service_id" "1_日祝(共通)"
"calendar_dates.txt" 4541 "service_id" "2_土曜(共通)"
"calendar_dates.txt" 4542 "service_id" "2_日祝(共通)"
unknown_file INFO 11

unknown_file

A file is unknown.

You can see more about this notice here.

filename (?) The name of the unknown file.
"agency_jp.txt"
"agency_mobustation.txt"
"calendar_mobustation.txt"
"routes_jp.txt"
"routes_mobustation.txt"
"stops_direction.txt"
"stops_mobustation.txt"
"stop_times_mobustation.txt"
"translations_mobustation.txt"
"trips_jp.txt"
"trips_mobustation.txt"