GTFS Schedule Validation Report

This report was generated by the Canonical GTFS Schedule validator, version 7.1.0 at 2026-01-23T15:17:54Z,
for the dataset file:///shared/h-kitamibus.zip. No country code was provided.

Use this report alongside our documentation.

Summary

Agencies included


Feed Info


Publisher Name:
株式会社 アチピレーションテクノロジー
Publisher URL:
https://acp-tech.jp/
Feed Email:
info@aks-jp.com
Feed Language:
Japanese
Feed Start Date:
2025-04-01
Feed End Date:
2026-03-31

Files included


  1. agency.txt
  2. agency_jp.txt
  3. calendar.txt
  4. calendar_dates.txt
  5. fare_attributes.txt
  6. fare_rules.txt
  7. feed_info.txt
  8. office_jp.txt
  9. routes.txt
  10. shapes.txt
  11. stop_times.txt
  12. stops.txt
  13. translations.txt
  14. trips.txt

Counts


  • Agencies: 1
  • Blocks: 0
  • Routes: 11
  • Shapes: 22
  • Stops: 413
  • Trips: 467

Specification Compliance report

11933 notices reported (29 errors, 11902 warnings, 2 infos)

Notice Code Severity Total
duplicate_key ERROR 22

duplicate_key

Duplicated entity.

The values of the given key and rows are duplicates.

You can see more about this notice here.

filename (?) The name of the faulty file oldCsvRowNumber (?) The row of the first occurrence. newCsvRowNumber (?) The row of the other occurrence. fieldName1 (?) Composite key's first field name. fieldValue1 (?) Composite key's first value.
"fare_rules.txt" 771 1107 "fare_id,route_id,origin_id,destination_id" "JPY_200,ROT_000003,000003_025,000001_007"
"fare_rules.txt" 772 1108 "fare_id,route_id,origin_id,destination_id" "JPY_200,ROT_000003,000003_025,000003_027"
"fare_rules.txt" 782 1132 "fare_id,route_id,origin_id,destination_id" "JPY_200,ROT_000003,000001_007,000003_027"
"fare_rules.txt" 459 1366 "fare_id,route_id,origin_id,destination_id" "JPY_200,ROT_000003,000003_008,000003_009"
"fare_rules.txt" 460 1367 "fare_id,route_id,origin_id,destination_id" "JPY_200,ROT_000003,000003_008,000003_010"
"fare_rules.txt" 461 1368 "fare_id,route_id,origin_id,destination_id" "JPY_200,ROT_000003,000003_008,000003_011"
"fare_rules.txt" 462 1369 "fare_id,route_id,origin_id,destination_id" "JPY_200,ROT_000003,000003_008,000003_012"
"fare_rules.txt" 486 1377 "fare_id,route_id,origin_id,destination_id" "JPY_200,ROT_000003,000003_009,000003_010"
"fare_rules.txt" 487 1378 "fare_id,route_id,origin_id,destination_id" "JPY_200,ROT_000003,000003_009,000003_011"
"fare_rules.txt" 488 1379 "fare_id,route_id,origin_id,destination_id" "JPY_200,ROT_000003,000003_009,000003_012"
"fare_rules.txt" 512 1387 "fare_id,route_id,origin_id,destination_id" "JPY_200,ROT_000003,000003_010,000003_011"
"fare_rules.txt" 513 1388 "fare_id,route_id,origin_id,destination_id" "JPY_200,ROT_000003,000003_010,000003_012"
"fare_rules.txt" 537 1396 "fare_id,route_id,origin_id,destination_id" "JPY_200,ROT_000003,000003_011,000003_012"
"fare_rules.txt" 309 1422 "fare_id,route_id,origin_id,destination_id" "JPY_200,ROT_000003,000003_003,000003_004"
"fare_rules.txt" 310 1423 "fare_id,route_id,origin_id,destination_id" "JPY_200,ROT_000003,000003_003,000003_005"
"fare_rules.txt" 341 1426 "fare_id,route_id,origin_id,destination_id" "JPY_200,ROT_000003,000003_004,000003_005"
"fare_rules.txt" 2274 2364 "fare_id,route_id,origin_id,destination_id" "JPY_200,ROT_000007,000007_022,000007_023"
"fare_rules.txt" 2275 2365 "fare_id,route_id,origin_id,destination_id" "JPY_200,ROT_000007,000007_022,000007_024"
"fare_rules.txt" 2279 2387 "fare_id,route_id,origin_id,destination_id" "JPY_200,ROT_000007,000007_023,000007_024"
"fare_rules.txt" 2750 3050 "fare_id,route_id,origin_id,destination_id" "JPY_200,ROT_000009,000005_001,000005_002"
"fare_rules.txt" 6100 6317 "fare_id,route_id,origin_id,destination_id" "JPY_200,ROT_000019,000016_005,000015_024"
"fare_rules.txt" 6079 6350 "fare_id,route_id,origin_id,destination_id" "JPY_200,ROT_000019,000016_004,000015_025"
translation_foreign_key_violation ERROR 7

translation_foreign_key_violation

An entity with the given record_id and record_sub_id cannot be found in the referenced table.

You can see more about this notice here.

csvRowNumber (?) The row number of the faulty record. tableName (?) `table_name` of the faulty record. recordId (?) `record_id` of the faulty record. recordSubId (?) `record_sub_id` of the faulty record.
211 "stops" "STP_000012_004" ""
621 "stops" "STP_000012_004" ""
860 "stops" "STP_000003_013" ""
900 "stops" "STP_000004_024" ""
1033 "stops" "STP_000011_023" ""
1034 "stops" "STP_000012_004" ""
1079 "stops" "STP_000014_009" ""
missing_recommended_field WARNING 3

missing_recommended_field

A recommended field is missing.

The given field has no value in some input row, even though values are recommended.

You can see more about this notice here.

filename (?) The name of the faulty file. csvRowNumber (?) The row of the faulty record. fieldName (?) The name of the missing field.
"fare_attributes.txt" 2 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 3 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 4 "agency_id"
mixed_case_recommended_field WARNING 44

mixed_case_recommended_field

This field has customer-facing text and should use Mixed Case (should contain upper and lower case letters).

This field contains customer-facing text and should use Mixed Case (upper and lower case letters) to ensure good readability when displayed to riders. Avoid the use of abbreviations throughout the feed (e.g. St. for Street) unless a location is called by its abbreviated name (e.g. “JFK Airport”). Abbreviations may be problematic for accessibility by screen reader software and voice user interfaces.

Good examples:
Field Text Dataset
"Schwerin, Hauptbahnhof" Verkehrsverbund Berlin-Brandenburg
"Red Hook/Atlantic Basin" NYC Ferry
"Campo Grande Norte" Carris
Bad examples:
Field Text
"GALLERIA MALL"
"3427 GG 17"
"21 Clark Rd Est"

You can see more about this notice here.

filename (?) Name of the faulty file. fieldName (?) Name of the faulty field. fieldValue (?) Faulty value. csvRowNumber (?) The row number of the faulty record.
"stops.txt" "stop_name" "天久保(筑波実験植物園)" 4
"stops.txt" "stop_name" "花畑(防災科学技術研究所)" 7
"stops.txt" "stop_name" "花畑(防災科学技術研究所)" 24
"stops.txt" "stop_name" "天久保(筑波実験植物園)" 27
"stops.txt" "stop_name" "金田東(仮設)" 34
"stops.txt" "stop_name" "八竜神(仮設)" 40
"stops.txt" "stop_name" "上境(仮設)" 41
"stops.txt" "stop_name" "大池・平沢官衙入口" 57
"stops.txt" "stop_name" "大池・平沢官衙入口" 64
"stops.txt" "stop_name" "上境(仮設)" 77
"stops.txt" "stop_name" "八竜神(仮設)" 78
"stops.txt" "stop_name" "金田東(仮設)" 79
"stops.txt" "stop_name" "研究学園3丁目" 125
"stops.txt" "stop_name" "学園の森1丁目" 126
"stops.txt" "stop_name" "学園の森2丁目" 127
"stops.txt" "stop_name" "学園の森2丁目北" 128
"stops.txt" "stop_name" "学園の森3丁目北" 129
"stops.txt" "stop_name" "国土地理院・つくば警察署" 130
"stops.txt" "stop_name" "大砂・今鹿島入口" 137
"stops.txt" "stop_name" "大砂・今鹿島入口" 154
"stops.txt" "stop_name" "国土地理院・つくば警察署" 161
"stops.txt" "stop_name" "学園の森3丁目北" 162
"stops.txt" "stop_name" "学園の森2丁目北" 163
"stops.txt" "stop_name" "学園の森2丁目" 164
"stops.txt" "stop_name" "学園の森1丁目" 165
"stops.txt" "stop_name" "研究学園3丁目" 166
"stops.txt" "stop_name" "研究学園7丁目" 168
"stops.txt" "stop_name" "研究学園6丁目" 169
"stops.txt" "stop_name" "研究学園6丁目" 189
"stops.txt" "stop_name" "研究学園7丁目" 190
"stops.txt" "stop_name" "上郷神谷森東(TIS入口)" 202
"stops.txt" "stop_name" "上郷台宿(上郷小学校入口)" 207
"stops.txt" "stop_name" "上郷台宿(上郷小学校入口)" 218
"stops.txt" "stop_name" "上郷神谷森東(TIS入口)" 223
"stops.txt" "stop_name" "真瀬総合センター(JA真瀬支所)" 241
"stops.txt" "stop_name" "真瀬鎌倉(真瀬郵便局)" 247
"stops.txt" "stop_name" "みどりの2丁目西" 248
"stops.txt" "stop_name" "みどりの2丁目西" 255
"stops.txt" "stop_name" "真瀬鎌倉(真瀬郵便局)" 256
"stops.txt" "stop_name" "真瀬総合センター(JA真瀬支所)" 260
"stops.txt" "stop_name" "茎崎老人福祉センター(平日用)" 295
"stops.txt" "stop_name" "茎崎老人福祉センター(休日用)" 296
"stops.txt" "stop_name" "みどりの2丁目" 332
"stops.txt" "stop_name" "みどりの2丁目" 356
non_ascii_or_non_printable_char WARNING 11855

non_ascii_or_non_printable_char

Non ascii or non printable char in ID field.

A value of a field with type ID contains non ASCII or non printable characters. This is not recommended.

You can see more about this notice here.

Only the first 50 of 11855 affected records are displayed below.

filename (?) Name of the faulty file. csvRowNumber (?) Row number of the faulty record. columnName (?) Name of the column where the error occurred. fieldValue (?) Faulty value.
"calendar.txt" 2 "service_id" "土日祝"
"calendar.txt" 3 "service_id" "平日"
"calendar.txt" 4 "service_id" "毎日"
"calendar_dates.txt" 2 "service_id" "平日"
"calendar_dates.txt" 3 "service_id" "平日"
"calendar_dates.txt" 4 "service_id" "平日"
"calendar_dates.txt" 5 "service_id" "平日"
"calendar_dates.txt" 6 "service_id" "平日"
"calendar_dates.txt" 7 "service_id" "平日"
"calendar_dates.txt" 8 "service_id" "平日"
"calendar_dates.txt" 9 "service_id" "平日"
"calendar_dates.txt" 10 "service_id" "平日"
"calendar_dates.txt" 11 "service_id" "平日"
"calendar_dates.txt" 12 "service_id" "平日"
"calendar_dates.txt" 13 "service_id" "平日"
"calendar_dates.txt" 14 "service_id" "平日"
"calendar_dates.txt" 15 "service_id" "平日"
"calendar_dates.txt" 16 "service_id" "平日"
"calendar_dates.txt" 17 "service_id" "平日"
"calendar_dates.txt" 18 "service_id" "平日"
"calendar_dates.txt" 19 "service_id" "日祝"
"calendar_dates.txt" 20 "service_id" "日祝"
"calendar_dates.txt" 21 "service_id" "日祝"
"calendar_dates.txt" 22 "service_id" "日祝"
"calendar_dates.txt" 23 "service_id" "日祝"
"calendar_dates.txt" 24 "service_id" "日祝"
"calendar_dates.txt" 25 "service_id" "日祝"
"calendar_dates.txt" 26 "service_id" "日祝"
"calendar_dates.txt" 27 "service_id" "日祝"
"calendar_dates.txt" 28 "service_id" "日祝"
"calendar_dates.txt" 29 "service_id" "日祝"
"calendar_dates.txt" 30 "service_id" "日祝"
"calendar_dates.txt" 31 "service_id" "日祝"
"calendar_dates.txt" 32 "service_id" "日祝"
"calendar_dates.txt" 33 "service_id" "日祝"
"calendar_dates.txt" 34 "service_id" "日祝"
"calendar_dates.txt" 35 "service_id" "日祝"
"stop_times.txt" 2 "trip_id" "TRP_000001_土日祝001"
"stop_times.txt" 3 "trip_id" "TRP_000001_土日祝001"
"stop_times.txt" 4 "trip_id" "TRP_000001_土日祝001"
"stop_times.txt" 5 "trip_id" "TRP_000001_土日祝001"
"stop_times.txt" 6 "trip_id" "TRP_000001_土日祝001"
"stop_times.txt" 7 "trip_id" "TRP_000001_土日祝001"
"stop_times.txt" 8 "trip_id" "TRP_000001_土日祝001"
"stop_times.txt" 9 "trip_id" "TRP_000001_土日祝001"
"stop_times.txt" 10 "trip_id" "TRP_000001_土日祝001"
"stop_times.txt" 11 "trip_id" "TRP_000001_土日祝001"
"stop_times.txt" 12 "trip_id" "TRP_000001_土日祝001"
"stop_times.txt" 13 "trip_id" "TRP_000001_土日祝001"
"stop_times.txt" 14 "trip_id" "TRP_000001_土日祝001"
unknown_file INFO 2

unknown_file

A file is unknown.

You can see more about this notice here.

filename (?) The name of the unknown file.
"agency_jp.txt"
"office_jp.txt"