GTFS Schedule Validation Report

This report was generated by the Canonical GTFS Schedule validator, version 7.1.0 at 2025-12-12T19:28:11Z,
for the dataset file:///shared/hokkaido-express-bus.zip. No country code was provided.

Use this report alongside our documentation.

Summary

Agencies included


Feed Info


Publisher Name:
ジョルダン株式会社
Publisher URL:
https://www.jorudan.co.jp
Feed Email:
N/A
Feed Language:
Japanese
Feed Start Date:
2025-11-26
Feed End Date:
2026-05-25

Files included


  1. agency.txt
  2. agency_jp.txt
  3. calendar.txt
  4. calendar_dates.txt
  5. fare_attributes.txt
  6. fare_rules.txt
  7. feed_info.txt
  8. pass_attributes.txt
  9. pass_rules.txt
  10. routes.txt
  11. stop_times.txt
  12. stops.txt
  13. translations.txt
  14. trips.txt

Counts


  • Agencies: 9
  • Blocks: 0
  • Routes: 34
  • Shapes: 0
  • Stops: 741
  • Trips: 957

Specification Compliance report

17218 notices reported (0 errors, 17130 warnings, 88 infos)

Notice Code Severity Total
missing_feed_contact_email_and_url WARNING 1

missing_feed_contact_email_and_url

Best Practices for feed_info.txt suggest providing at least one of feed_contact_email and feed_contact_url.

You can see more about this notice here.

csvRowNumber (?) The row number of the validated record.
2
missing_timepoint_value WARNING 17012

missing_timepoint_value

stop_times.timepoint value is missing for a record.

When at least one of stop_times.arrival_time or stop_times.departure_time are provided, stop_times.timepoint should be defined

You can see more about this notice here.

Only the first 50 of 17012 affected records are displayed below.

csvRowNumber (?) The row number of the faulty record. tripId (?) The faulty record's `stop_times.trip_id`. stopSequence (?) The faulty record's `stop_times.stop_sequence`.
2 "T0002000001" 0
3 "T0002000001" 1
4 "T0002000001" 2
5 "T0002000001" 3
6 "T0002000001" 4
7 "T0002000001" 5
8 "T0002000001" 6
9 "T0002000001" 7
10 "T0002000001" 8
11 "T0002000001" 9
12 "T0002000001" 10
13 "T0002000001" 11
14 "T0002000001" 12
15 "T0002000001" 13
16 "T0002000001" 14
17 "T0002000001" 15
18 "T0002000001" 16
19 "T0002000001" 17
20 "T0002000001" 18
21 "T0002000001" 19
22 "T0002000001" 20
23 "T0002000001" 21
24 "T0002000002" 0
25 "T0002000002" 1
26 "T0002000002" 2
27 "T0002000002" 3
28 "T0002000002" 4
29 "T0002000002" 5
30 "T0002000002" 6
31 "T0002000002" 7
32 "T0002000002" 8
33 "T0002000002" 9
34 "T0002000002" 10
35 "T0002000002" 11
36 "T0002000002" 12
37 "T0002000002" 13
38 "T0002000002" 14
39 "T0002000002" 15
40 "T0002000002" 16
41 "T0002000002" 17
42 "T0002000002" 18
43 "T0002000002" 19
44 "T0002000002" 20
45 "T0002000002" 21
46 "T0002000003" 0
47 "T0002000003" 1
48 "T0002000003" 2
49 "T0002000003" 3
50 "T0002000003" 4
51 "T0002000003" 5
mixed_case_recommended_field WARNING 117

mixed_case_recommended_field

This field has customer-facing text and should use Mixed Case (should contain upper and lower case letters).

This field contains customer-facing text and should use Mixed Case (upper and lower case letters) to ensure good readability when displayed to riders. Avoid the use of abbreviations throughout the feed (e.g. St. for Street) unless a location is called by its abbreviated name (e.g. “JFK Airport”). Abbreviations may be problematic for accessibility by screen reader software and voice user interfaces.

Good examples:
Field Text Dataset
"Schwerin, Hauptbahnhof" Verkehrsverbund Berlin-Brandenburg
"Red Hook/Atlantic Basin" NYC Ferry
"Campo Grande Norte" Carris
Bad examples:
Field Text
"GALLERIA MALL"
"3427 GG 17"
"21 Clark Rd Est"

You can see more about this notice here.

Only the first 50 of 117 affected records are displayed below.

filename (?) Name of the faulty file. fieldName (?) Name of the faulty field. fieldValue (?) Faulty value. csvRowNumber (?) The row number of the faulty record.
"routes.txt" "route_long_name" "苫小牧~えりも" 2
"routes.txt" "route_long_name" "旭川~鬼志別" 3
"routes.txt" "route_long_name" "旭川~枝幸" 4
"routes.txt" "route_long_name" "旭川~北見~釧路" 5
"routes.txt" "route_long_name" "羽幌~旭川" 6
"routes.txt" "route_long_name" "札幌~ニセコ" 7
"routes.txt" "route_long_name" "札幌~旭川" 8
"routes.txt" "route_long_name" "札幌~羽幌・豊富" 9
"routes.txt" "route_long_name" "札幌~岩見沢" 10
"routes.txt" "route_long_name" "札幌~岩内" 11
"routes.txt" "route_long_name" "札幌~釧路" 12
"routes.txt" "route_long_name" "札幌~釧路ニュースター" 13
"routes.txt" "route_long_name" "札幌~栗山" 14
"routes.txt" "route_long_name" "札幌~広尾" 15
"routes.txt" "route_long_name" "札幌~三笠" 16
"routes.txt" "route_long_name" "札幌~枝幸" 17
"routes.txt" "route_long_name" "札幌~室蘭" 18
"routes.txt" "route_long_name" "札幌~小樽" 19
"routes.txt" "route_long_name" "札幌~増毛・留萌" 20
"routes.txt" "route_long_name" "札幌~帯広" 21
"routes.txt" "route_long_name" "札幌~滝川" 22
"routes.txt" "route_long_name" "札幌~稚内" 23
"routes.txt" "route_long_name" "札幌~苫小牧" 24
"routes.txt" "route_long_name" "札幌~函館" 25
"routes.txt" "route_long_name" "札幌~函館ニュースター" 26
"routes.txt" "route_long_name" "札幌~富良野" 27
"routes.txt" "route_long_name" "札幌~北見・網走" 28
"routes.txt" "route_long_name" "札幌~北見" 29
"routes.txt" "route_long_name" "札幌~余市・積丹" 30
"routes.txt" "route_long_name" "札幌~様似・襟裳" 31
"routes.txt" "route_long_name" "札幌~留萌" 32
"routes.txt" "route_long_name" "札幌~和寒・士別・名寄" 33
"routes.txt" "route_long_name" "札幌・旭川~遠軽" 34
"routes.txt" "route_long_name" "札幌・旭川~紋別" 35
"stops.txt" "stop_name" "永山2条19丁目" 15
"stops.txt" "stop_name" "永山2条19丁目" 16
"stops.txt" "stop_name" "当麻20丁目" 17
"stops.txt" "stop_name" "当麻20丁目" 18
"stops.txt" "stop_name" "鳥取大通2丁目" 36
"stops.txt" "stop_name" "鳥取大通2丁目" 37
"stops.txt" "stop_name" "士別大通6丁目" 43
"stops.txt" "stop_name" "士別大通6丁目" 44
"stops.txt" "stop_name" "士別大通6丁目" 45
"stops.txt" "stop_name" "北1条西4丁目" 66
"stops.txt" "stop_name" "北1条西4丁目" 67
"stops.txt" "stop_name" "北1条西7丁目" 68
"stops.txt" "stop_name" "北1条西7丁目" 69
"stops.txt" "stop_name" "北1条西12丁目" 70
"stops.txt" "stop_name" "北1条西12丁目" 71
"stops.txt" "stop_name" "西町北20丁目" 78
platform_without_parent_station INFO 81

platform_without_parent_station

A platform has no parent_station field set.

This is different from location_without_parent_station since it is less severe.

You can see more about this notice here.

Only the first 50 of 81 affected records are displayed below.

csvRowNumber (?) Row number of the faulty record. stopId (?) The id of the faulty record. stopName (?) The stop name of the faulty record.
3 "S000200018400100" "旭川駅前"
4 "S000200018400200" "旭川駅前"
5 "S000200018400300" "旭川駅前"
21 "S000200019500100" "上川駅前"
31 "S000200020100200" "大楽毛駅前"
38 "S000200020500200" "釧路駅前"
39 "S000200020500300" "釧路駅前"
40 "S000200020500400" "釧路駅前"
41 "S000200020600100" "フィッシャーマンズワーフMOO"
50 "S000200023000200" "御影"
59 "S000200023700300" "北見バスターミナル"
60 "S000200023700400" "北見バスターミナル"
93 "S000200133000200" "小樽駅前BT"
94 "S000200133000300" "小樽駅前BT"
95 "S000200133000400" "小樽駅前BT"
96 "S000200133000500" "小樽駅前BT"
119 "S000200134200100" "中央バス札幌ターミナル"
120 "S000200134200200" "中央バス札幌ターミナル"
121 "S000200134200300" "中央バス札幌ターミナル"
122 "S000200134200400" "中央バス札幌ターミナル"
123 "S000200134200500" "中央バス札幌ターミナル"
163 "S000200136000500" "大谷地バスターミナル"
204 "S000200139800100" "羽幌ターミナル"
209 "S000200140100100" "苗穂駅南口"
259 "S000200145500100" "市電すすきの前"
261 "S000200145600100" "大通BC"
263 "S000200145900100" "豊平郵便局前"
264 "S000200146000100" "月寒中央通11丁目"
265 "S000200146100100" "本社前"
267 "S000200146200200" "白糠駅前"
269 "S000200146300200" "鳥取神社前"
270 "S000200146400100" "釧路車庫"
356 "S000200152600300" "滝川駅前"
362 "S000200153100200" "清水"
363 "S000200153900100" "芽室駅前"
365 "S000200154000200" "ニトリ帯広店前"
367 "S000200154100200" "帯広駅前"
369 "S000200154200200" "イオン帯広店前"
370 "S000200154400100" "帯広営業所"
375 "S000200155900100" "潮見5丁目"
377 "S000200156100200" "稚内駅前ターミナル"
378 "S000200156200100" "稚内フェリーターミナル"
413 "S000200158900600" "苫小牧駅前"
421 "S000200159300100" "新函館北斗駅前"
423 "S000200159600200" "昭和4丁目"
425 "S000200159700200" "五稜郭駅前"
427 "S000200160000100" "函館駅前"
433 "S000200160200200" "湯の川温泉"
436 "S000200160400100" "三井アウトレットパーク北広島"
437 "S000200160500100" "五稜郭公園前"
unknown_column INFO 4

unknown_column

A column name is unknown.

You can see more about this notice here.

filename (?) The name of the faulty file. fieldName (?) The name of the unknown column. index (?) The index of the faulty column.
"routes.txt" "jp_parent_route_id" 10
"trips.txt" "jp_trip_desc" 11
"trips.txt" "jp_trip_desc_symbol" 12
"trips.txt" "jp_office_id" 13
unknown_file INFO 3

unknown_file

A file is unknown.

You can see more about this notice here.

filename (?) The name of the unknown file.
"agency_jp.txt"
"pass_attributes.txt"
"pass_rules.txt"