GTFS Schedule Validation Report

This report was generated by the Canonical GTFS Schedule validator, version 7.1.0 at 2025-12-12T19:03:45Z,
for the dataset file:///shared/shieitosengtfs.zip. No country code was provided.

Use this report alongside our documentation.

Summary

Agencies included


Feed Info


Publisher Name:
N/A
Publisher URL:
N/A
Feed Email:
N/A
Feed Language:
N/A

Files included


  1. agency.txt
  2. calendar.txt
  3. calendar_dates.txt
  4. fare_attributes.txt
  5. fare_rules.txt
  6. feed_info.txt
  7. routes.txt
  8. stop_times.txt
  9. stops.txt
  10. trips.txt

Counts


  • Agencies: 1
  • Blocks: 0
  • Routes: 4
  • Shapes: 0
  • Stops: 5
  • Trips: 314

Specification Compliance report

1764 notices reported (11 errors, 1753 warnings, 0 infos)

Notice Code Severity Total
duplicate_key ERROR 2

duplicate_key

Duplicated entity.

The values of the given key and rows are duplicates.

You can see more about this notice here.

filename (?) The name of the faulty file oldCsvRowNumber (?) The row of the first occurrence. newCsvRowNumber (?) The row of the other occurrence. fieldName1 (?) Composite key's first field name. fieldValue1 (?) Composite key's first value.
"calendar_dates.txt" 309 397 "service_id,date" "平日(月~土)(小倉),20210813"
"calendar_dates.txt" 322 405 "service_id,date" "平日(月~土)(小倉),20220103"
foreign_key_violation ERROR 9

foreign_key_violation

Wrong foreign key.

A foreign key references the primary key of another file. A foreign key violation means that the foreign key referenced from a given row (the child file) cannot be found in the corresponding file (the parent file). The Foreign keys are defined in the specification under "Type" for each file.

You can see more about this notice here.

childFilename (?) The name of the file from which reference is made. childFieldName (?) The name of the field that makes reference. parentFilename (?) The name of the file that is referred to. parentFieldName (?) The name of the field that is referred to. fieldValue (?) The faulty record's value. csvRowNumber (?) The row of the faulty record.
"stop_times.txt" "trip_id" "trips.txt" "trip_id" "AK土曜・日曜・祝日001" 596
"stop_times.txt" "trip_id" "trips.txt" "trip_id" "AK土曜・日曜・祝日001" 597
"stop_times.txt" "trip_id" "trips.txt" "trip_id" "AK土曜・日曜・祝日001" 598
"stop_times.txt" "trip_id" "trips.txt" "trip_id" "AK土曜・日曜・祝日002" 599
"stop_times.txt" "trip_id" "trips.txt" "trip_id" "AK土曜・日曜・祝日002" 600
"stop_times.txt" "trip_id" "trips.txt" "trip_id" "AK土曜・日曜・祝日002" 601
"stop_times.txt" "trip_id" "trips.txt" "trip_id" "AK土曜・日曜・祝日003" 602
"stop_times.txt" "trip_id" "trips.txt" "trip_id" "AK土曜・日曜・祝日003" 603
"stop_times.txt" "trip_id" "trips.txt" "trip_id" "AK土曜・日曜・祝日003" 604
expired_calendar WARNING 11

expired_calendar

Dataset should not contain date ranges for services that have already expired.

This warning takes into account the calendar_dates.txt file as well as the calendar.txt file.

You can see more about this notice here.

csvRowNumber (?) The row of the faulty record. serviceId (?) The service id of the faulty record.
2 "土曜・日曜・祝日(若戸)"
3 "平日(月~金)(若戸)"
4 "土曜(小倉)"
5 "日曜・祝日(小倉)"
6 "土曜・日曜・祝日(小倉)"
7 "年始(小倉)"
8 "平日(月~金)(小倉)"
9 "平日(月~土)(小倉)"
10 "夏季平日(月~金)(小倉)"
11 "夏季土・日・祝(小倉)"
12 "お盆(小倉)"
missing_recommended_field WARNING 4

missing_recommended_field

A recommended field is missing.

The given field has no value in some input row, even though values are recommended.

You can see more about this notice here.

filename (?) The name of the faulty file. csvRowNumber (?) The row of the faulty record. fieldName (?) The name of the missing field.
"fare_attributes.txt" 2 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 3 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 4 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 5 "agency_id"
mixed_case_recommended_field WARNING 8

mixed_case_recommended_field

This field has customer-facing text and should use Mixed Case (should contain upper and lower case letters).

This field contains customer-facing text and should use Mixed Case (upper and lower case letters) to ensure good readability when displayed to riders. Avoid the use of abbreviations throughout the feed (e.g. St. for Street) unless a location is called by its abbreviated name (e.g. “JFK Airport”). Abbreviations may be problematic for accessibility by screen reader software and voice user interfaces.

Good examples:
Field Text Dataset
"Schwerin, Hauptbahnhof" Verkehrsverbund Berlin-Brandenburg
"Red Hook/Atlantic Basin" NYC Ferry
"Campo Grande Norte" Carris
Bad examples:
Field Text
"GALLERIA MALL"
"3427 GG 17"
"21 Clark Rd Est"

You can see more about this notice here.

filename (?) Name of the faulty file. fieldName (?) Name of the faulty field. fieldValue (?) Faulty value. csvRowNumber (?) The row number of the faulty record.
"routes.txt" "route_long_name" "若戸航路(戸畑発若松行)" 2
"routes.txt" "route_desc" "小児運賃50円、自転車50円、自動車不可" 2
"routes.txt" "route_long_name" "若戸航路(若松発戸畑行)" 3
"routes.txt" "route_desc" "小児運賃50円、自転車50円、自動車不可" 3
"routes.txt" "route_long_name" "小倉航路(藍島発小倉行)" 4
"routes.txt" "route_desc" "小児運賃:小倉~藍島300円、小倉~馬島210円、藍島~馬島90円" 4
"routes.txt" "route_long_name" "小倉航路(小倉発藍島行)" 5
"routes.txt" "route_desc" "小児運賃:小倉~藍島300円、小倉~馬島210円、藍島~馬島90円" 5
non_ascii_or_non_printable_char WARNING 1729

non_ascii_or_non_printable_char

Non ascii or non printable char in ID field.

A value of a field with type ID contains non ASCII or non printable characters. This is not recommended.

You can see more about this notice here.

Only the first 50 of 1729 affected records are displayed below.

filename (?) Name of the faulty file. csvRowNumber (?) Row number of the faulty record. columnName (?) Name of the column where the error occurred. fieldValue (?) Faulty value.
"calendar.txt" 2 "service_id" "土曜・日曜・祝日(若戸)"
"calendar.txt" 3 "service_id" "平日(月~金)(若戸)"
"calendar.txt" 4 "service_id" "土曜(小倉)"
"calendar.txt" 5 "service_id" "日曜・祝日(小倉)"
"calendar.txt" 6 "service_id" "土曜・日曜・祝日(小倉)"
"calendar.txt" 7 "service_id" "年始(小倉)"
"calendar.txt" 8 "service_id" "平日(月~金)(小倉)"
"calendar.txt" 9 "service_id" "平日(月~土)(小倉)"
"calendar.txt" 10 "service_id" "夏季平日(月~金)(小倉)"
"calendar.txt" 11 "service_id" "夏季土・日・祝(小倉)"
"calendar.txt" 12 "service_id" "お盆(小倉)"
"calendar_dates.txt" 2 "service_id" "土曜(小倉)"
"calendar_dates.txt" 3 "service_id" "日曜・祝日(小倉)"
"calendar_dates.txt" 4 "service_id" "日曜・祝日(小倉)"
"calendar_dates.txt" 5 "service_id" "日曜・祝日(小倉)"
"calendar_dates.txt" 6 "service_id" "日曜・祝日(小倉)"
"calendar_dates.txt" 7 "service_id" "日曜・祝日(小倉)"
"calendar_dates.txt" 8 "service_id" "日曜・祝日(小倉)"
"calendar_dates.txt" 9 "service_id" "日曜・祝日(小倉)"
"calendar_dates.txt" 10 "service_id" "日曜・祝日(小倉)"
"calendar_dates.txt" 11 "service_id" "日曜・祝日(小倉)"
"calendar_dates.txt" 12 "service_id" "日曜・祝日(小倉)"
"calendar_dates.txt" 13 "service_id" "日曜・祝日(小倉)"
"calendar_dates.txt" 14 "service_id" "日曜・祝日(小倉)"
"calendar_dates.txt" 15 "service_id" "日曜・祝日(小倉)"
"calendar_dates.txt" 16 "service_id" "日曜・祝日(小倉)"
"calendar_dates.txt" 17 "service_id" "日曜・祝日(小倉)"
"calendar_dates.txt" 18 "service_id" "日曜・祝日(小倉)"
"calendar_dates.txt" 19 "service_id" "日曜・祝日(小倉)"
"calendar_dates.txt" 20 "service_id" "日曜・祝日(小倉)"
"calendar_dates.txt" 21 "service_id" "日曜・祝日(小倉)"
"calendar_dates.txt" 22 "service_id" "日曜・祝日(小倉)"
"calendar_dates.txt" 23 "service_id" "日曜・祝日(小倉)"
"calendar_dates.txt" 24 "service_id" "日曜・祝日(小倉)"
"calendar_dates.txt" 25 "service_id" "年始(小倉)"
"calendar_dates.txt" 26 "service_id" "年始(小倉)"
"calendar_dates.txt" 27 "service_id" "年始(小倉)"
"calendar_dates.txt" 28 "service_id" "年始(小倉)"
"calendar_dates.txt" 29 "service_id" "年始(小倉)"
"calendar_dates.txt" 30 "service_id" "年始(小倉)"
"calendar_dates.txt" 31 "service_id" "年始(小倉)"
"calendar_dates.txt" 32 "service_id" "年始(小倉)"
"calendar_dates.txt" 33 "service_id" "平日(月~金)(小倉)"
"calendar_dates.txt" 34 "service_id" "平日(月~金)(小倉)"
"calendar_dates.txt" 35 "service_id" "平日(月~金)(小倉)"
"calendar_dates.txt" 36 "service_id" "平日(月~金)(小倉)"
"calendar_dates.txt" 37 "service_id" "平日(月~金)(小倉)"
"calendar_dates.txt" 38 "service_id" "平日(月~金)(小倉)"
"calendar_dates.txt" 39 "service_id" "平日(月~金)(小倉)"
"calendar_dates.txt" 40 "service_id" "平日(月~金)(小倉)"
trip_coverage_not_active_for_next7_days WARNING 1

trip_coverage_not_active_for_next7_days

Trips data should be valid for at least the next seven days.

This notice is triggered if the date range where a significant number of trips are running ends in less than 7 days.

You can see more about this notice here.

currentDate (?) Current date (YYYYMMDD format). serviceWindowStartDate (?) The start date of the majority service window. serviceWindowEndDate (?) The end date of the majority service window.
"20251212" "20180901" "20220331"