GTFS Schedule Validation Report

This report was generated by the Canonical GTFS Schedule validator, version 7.1.0 at 2025-12-12T19:36:05Z,
for the dataset file:///shared/yuranosuke.zip. No country code was provided.

Use this report alongside our documentation.

Summary

Agencies included


Feed Info


Publisher Name:
赤穂市
Feed Email:
kikaku@city.ako.lg.jp
Feed Language:
Japanese
Feed Start Date:
2025-04-01
Feed End Date:
2026-05-31

Files included


  1. agency.txt
  2. agency_jp.txt
  3. calendar.txt
  4. calendar_dates.txt
  5. fare_attributes.txt
  6. fare_rules.txt
  7. feed_info.txt
  8. office_jp.txt
  9. routes.txt
  10. stop_times.txt
  11. stops.txt
  12. transfers.txt
  13. translations.txt
  14. trips.txt

Counts


  • Agencies: 1
  • Blocks: 3
  • Routes: 5
  • Shapes: 0
  • Stops: 187
  • Trips: 24

Specification Compliance report

1029 notices reported (0 errors, 1027 warnings, 2 infos)

Notice Code Severity Total
expired_calendar WARNING 2

expired_calendar

Dataset should not contain date ranges for services that have already expired.

This warning takes into account the calendar_dates.txt file as well as the calendar.txt file.

You can see more about this notice here.

csvRowNumber (?) The row of the faulty record. serviceId (?) The service id of the faulty record.
2 "月水金"
3 "火木土"
mixed_case_recommended_field WARNING 7

mixed_case_recommended_field

This field has customer-facing text and should use Mixed Case (should contain upper and lower case letters).

This field contains customer-facing text and should use Mixed Case (upper and lower case letters) to ensure good readability when displayed to riders. Avoid the use of abbreviations throughout the feed (e.g. St. for Street) unless a location is called by its abbreviated name (e.g. “JFK Airport”). Abbreviations may be problematic for accessibility by screen reader software and voice user interfaces.

Good examples:
Field Text Dataset
"Schwerin, Hauptbahnhof" Verkehrsverbund Berlin-Brandenburg
"Red Hook/Atlantic Basin" NYC Ferry
"Campo Grande Norte" Carris
Bad examples:
Field Text
"GALLERIA MALL"
"3427 GG 17"
"21 Clark Rd Est"

You can see more about this notice here.

filename (?) Name of the faulty file. fieldName (?) Name of the faulty field. fieldValue (?) Faulty value. csvRowNumber (?) The row number of the faulty record.
"routes.txt" "route_long_name" "市内循環バスゆらのすけ・南北ルートA" 2
"routes.txt" "route_long_name" "市内循環バスゆらのすけ・南北ルートB" 3
"routes.txt" "route_long_name" "市内循環バスゆらのすけ・東西ルート" 4
"routes.txt" "route_long_name" "市内循環バスゆらのすけ・高野ルート" 5
"routes.txt" "route_long_name" "市内循環バスゆらのすけ・みどり団地ルート" 6
"stops.txt" "stop_name" "野中・砂子公園" 161
"stops.txt" "stop_name" "野中・砂子公園" 162
non_ascii_or_non_printable_char WARNING 1017

non_ascii_or_non_printable_char

Non ascii or non printable char in ID field.

A value of a field with type ID contains non ASCII or non printable characters. This is not recommended.

You can see more about this notice here.

Only the first 50 of 1017 affected records are displayed below.

filename (?) Name of the faulty file. csvRowNumber (?) Row number of the faulty record. columnName (?) Name of the column where the error occurred. fieldValue (?) Faulty value.
"calendar.txt" 2 "service_id" "月水金"
"calendar.txt" 3 "service_id" "火木土"
"calendar_dates.txt" 2 "service_id" "月水金"
"calendar_dates.txt" 3 "service_id" "月水金"
"calendar_dates.txt" 4 "service_id" "月水金"
"calendar_dates.txt" 5 "service_id" "月水金"
"calendar_dates.txt" 6 "service_id" "月水金"
"calendar_dates.txt" 7 "service_id" "月水金"
"calendar_dates.txt" 8 "service_id" "火木土"
"calendar_dates.txt" 9 "service_id" "火木土"
"calendar_dates.txt" 10 "service_id" "火木土"
"calendar_dates.txt" 11 "service_id" "火木土"
"calendar_dates.txt" 12 "service_id" "火木土"
"calendar_dates.txt" 13 "service_id" "火木土"
"stop_times.txt" 2 "trip_id" "5_2+0+月水金+1"
"stop_times.txt" 3 "trip_id" "5_2+0+月水金+1"
"stop_times.txt" 4 "trip_id" "5_2+0+月水金+1"
"stop_times.txt" 5 "trip_id" "5_2+0+月水金+1"
"stop_times.txt" 6 "trip_id" "5_2+0+月水金+1"
"stop_times.txt" 7 "trip_id" "5_2+0+月水金+1"
"stop_times.txt" 8 "trip_id" "5_2+0+月水金+1"
"stop_times.txt" 9 "trip_id" "5_2+0+月水金+1"
"stop_times.txt" 10 "trip_id" "5_2+0+月水金+1"
"stop_times.txt" 11 "trip_id" "5_2+0+月水金+1"
"stop_times.txt" 12 "trip_id" "5_2+0+月水金+1"
"stop_times.txt" 13 "trip_id" "5_2+0+月水金+1"
"stop_times.txt" 14 "trip_id" "5_2+0+月水金+2"
"stop_times.txt" 15 "trip_id" "5_2+0+月水金+2"
"stop_times.txt" 16 "trip_id" "5_2+0+月水金+2"
"stop_times.txt" 17 "trip_id" "5_2+0+月水金+2"
"stop_times.txt" 18 "trip_id" "5_2+0+月水金+2"
"stop_times.txt" 19 "trip_id" "5_2+0+月水金+2"
"stop_times.txt" 20 "trip_id" "5_2+0+月水金+2"
"stop_times.txt" 21 "trip_id" "5_2+0+月水金+2"
"stop_times.txt" 22 "trip_id" "5_2+0+月水金+2"
"stop_times.txt" 23 "trip_id" "5_2+0+月水金+2"
"stop_times.txt" 24 "trip_id" "5_2+0+月水金+2"
"stop_times.txt" 25 "trip_id" "5_2+0+月水金+2"
"stop_times.txt" 26 "trip_id" "5_2+0+月水金+3"
"stop_times.txt" 27 "trip_id" "5_2+0+月水金+3"
"stop_times.txt" 28 "trip_id" "5_2+0+月水金+3"
"stop_times.txt" 29 "trip_id" "5_2+0+月水金+3"
"stop_times.txt" 30 "trip_id" "5_2+0+月水金+3"
"stop_times.txt" 31 "trip_id" "5_2+0+月水金+3"
"stop_times.txt" 32 "trip_id" "5_2+0+月水金+3"
"stop_times.txt" 33 "trip_id" "5_2+0+月水金+3"
"stop_times.txt" 34 "trip_id" "5_2+0+月水金+3"
"stop_times.txt" 35 "trip_id" "5_2+0+月水金+3"
"stop_times.txt" 36 "trip_id" "5_2+0+月水金+3"
"stop_times.txt" 37 "trip_id" "5_2+0+月水金+3"
trip_coverage_not_active_for_next7_days WARNING 1

trip_coverage_not_active_for_next7_days

Trips data should be valid for at least the next seven days.

This notice is triggered if the date range where a significant number of trips are running ends in less than 7 days.

You can see more about this notice here.

currentDate (?) Current date (YYYYMMDD format). serviceWindowStartDate (?) The start date of the majority service window. serviceWindowEndDate (?) The end date of the majority service window.
"20251212" "20230403" "20240531"
unknown_file INFO 2

unknown_file

A file is unknown.

You can see more about this notice here.

filename (?) The name of the unknown file.
"agency_jp.txt"
"office_jp.txt"